(1)汉语表示语法意义的手段不大用形态,主要用语序和虚词。这里所说的形态,主要指表示语法意义的词形变化。例如英语“She loves me”和“I love her”,同一个词“她”,位居主语(she)时和位居宾语(her)时词形不同;同是一个代词“我”,位居主语(I)时和位居宾语(me)时词形不同。同是一个动词“爱”,当主语是第三人称时“love”要加“s”,主语是第一人称时则不必加。而汉语“她爱我”和“我爱她”里面的两个代词“她”和两个“我”,不管是做主语还是做宾语,词的形态不变,而用语序表示不同的语法关系。