关灯
开启左侧

每日外刊 | 气候变化会引发金融危机吗?

[复制链接]
子曰汉硕刘老师 发表于 2021-9-16 16:42:35 | 显示全部楼层 |阅读模式 打印 上一主题 下一主题
 
本帖最后由 子曰汉硕刘老师 于 2021-9-16 16:43 编辑

背景知识

政客们对经济成本和政治前途的锱铢必较,常被视作解决气候危机的主要障碍之一。而事实证明,在全球气候问题面前,没有人能独善其身。美国商品期货交易委员会(CFTC)下属特别气候小组委员会去年发布的一则报告指出,气候变化对美国金融系统的稳定性构成重大威胁,政府应迅速采取措施。报告指出,气候变化对保险业、抵押贷款市场、养老基金等金融领域产生直接影响,并导致各种类型资产价格调整失序,对金融机构的投资组合和资产负债表产生不利影响,进而危及金融市场的正常运转。这个问题并不能靠金融市场自己解决,必须由政府介入,否则资本将流向错误的方向。而从长远看,气候危机还会削弱经济生产力,限制就业、收入和发展机会,带来系统性威胁。

正文阅读

Could climate change trigger a financial crisis?
气候变化会引发金融危机吗?

In recent years regulators have begun warning about the threat that climate change poses to the stability of the financial system. Following its strategy review in July, the European Central Bank (ECB) will assemble a “climate change action plan”. Mark Carney, the former governor of the Bank of England, warned of financial risks from climate change as long ago as 2015. In America the Commodity Futures Trading Commission last year published a 200-page report beginning “Climate change poses a major risk to the stability of the us financial system.”

近年来,监管机构已经开始就气候变化对金融体系稳定构成的威胁发出警告。继7月份的战略评估之后,欧洲央行将制定一项“气候变化行动计划”。英国央行前行长马克•卡尼早在2015年就警告过气候变化带来的金融风险。在美国,商品期货交易委员会去年发布了一份200页的报告,报告的开头是“气候变化对美国金融体系的稳定构成了重大风险”。

Just how damaging does climate risk stand to be, though? Early stress tests by central banks and disclosures of companies are starting to shed light on the question. For the most part, the evidence that it could bring down the financial system is underwhelming. But a lot hangs on whether governments set out a clear path for reducing emissions, such as through carbon taxes and energy-efficiency standards, giving banks enough time to prepare.

然而,气候风险能有多大的破坏性呢?各国央行进行的早期压力测试和企业披露的信息正开始揭示这个问题。在大多数情况下,它会拖垮金融体系的证据并不令人印象深刻。但很多问题取决于政府是否制定了一条明确的减排路径,比如通过碳税和能源效率标准,给银行足够的时间做准备。

Climate change can affect the financial system in three ways. The first is through what regulators describe as “transition risks”. These are most likely to arise if governments pursue tougher climate policies. If they do, the economy restructures: capital moves away from dirty sectors and towards cleaner ones. Companies in polluting industries may default on loans or bonds; their share prices may collapse.

气候变化可以从三个方面影响金融体系。第一种是通过监管机构所称的“过渡风险”。如果政府采取更严厉的气候政策,这些问题最有可能出现。如果他们这样做了,经济就会重组:资本从污染严重的行业转移到清洁行业。污染行业的公司可能会拖欠贷款或债券,它们的股价可能会暴跌。

今日单词

  • trigger /ˈtrɪɡər/ vt.发动;引起;触发;
  • regulator /ˈreɡjuleɪtər/ n.监管者;
  • pose /poʊz/ vt.造成(威胁、问题等);引起;产生;
  • following /ˈfɑːloʊɪŋ/ prep.在(某事)以后;
  • review /rɪˈvjuː/ n.评估;
  • assemble /əˈsembl/ vt.制定;
  • commodity /kəˈmɑːdəti/ n.商品;货物;
  • futures /ˈfjuːtʃərz/ n.期货;
  • damaging /ˈdæmɪdʒɪŋ/ adj.有破坏性的;
  • stand (to do sth.)/stænd/ v.很可能(做某事);
  • disclosure /dɪsˈkloʊʒər/ n.揭露;透露;公开;
  • shed light on sth. 阐明;使…清楚地显出;
  • underwhelming /ˌʌndərˈwelmɪŋ/ adj.平庸的;索然无味的;
  • hang on 有赖于,取决于;
  • set out 开始工作,展开任务;
  • pursue /pərˈsuː/ vt.追求;致力于;执行;
  • restructure /ˌriːˈstrʌktʃər/ vi.调整结构;改组;重建;
  • capital /ˈkæpɪtl/ n.资本;
  • sector /ˈsektər/ n.行业;
  • default /dɪˈfɔːlt/ vi.违约;不履行义务(尤指不偿还债务);
  • collapse /kəˈlæps/ vi.(突然)降价,贬值;暴跌;


素材来源
文本选自:The Economist(经济学人)
作者:Unknown
原文发布时间:4 Sept. 2021

每日美句
Nothing can be accomplished without norms or standards.
没有规矩不成方圆。



【码上添加学姐获取最新考研资讯】

微信号 :18520569495
新浪微博:@汉硕考研院
汉硕考研QQ交流群:1063353993

回复

使用道具 举报

 
您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

排行榜
关闭

站长推荐上一条 /3 下一条

关注我们:微信订阅号

官方微信

官方公众号

公司服务热线:

18520569495

公司地址:广州市番禺区大学城明志街1号广州大学城信息枢纽楼812

运营中心:广州市番禺区大学城明志街1号广州大学城信息枢纽楼812

邮编:510000 Email:1242041897@qq.com

Copyright   ©2015-2016  汉硕考研论坛_汉语国际教育考研论坛_汉硕考研网(ziyuekaoyan.com)©技术支持:考研院    ( 粤ICP备19157446号 )