关灯
开启左侧

每日外刊 | 美国国税局正瞄准美国最贫困的人群

[复制链接]
子曰汉硕刘老师 发表于 2021-8-4 17:52:56 | 显示全部楼层 |阅读模式 打印 上一主题 下一主题
 
背景知识

美国两党在经过数周的拉锯战后,终于在周三通过了程序性投票,就1.2万亿美元的基础设施一揽子计划中的主要问题达成了一致。但是,共和党始终反对白宫通过提高税率来覆盖基建投资,预计将从市政债券和加强征税等操作中筹集资金,来给万亿基建“续航”。参议院最新提出了一项美国国税局对加密货币交易加强监管的提案,并预计通过加密货币税收筹集约280亿美元用于“大基建”计划。该提案是基础设施协议的后期补充。换言之,美国准备对加密货币“下手”了。外媒报道,民主党否决了一项通过提高汽油税来筹集资金的计划,共和党则否决了一项提高美国国税局(IRS)对违法者征税的计划。拜登在一份声明中表示,该法案不会对年收入低于40万美元的人增加税收,也不包括增加汽油税或电动汽车的费用。

正文阅读

The IRS Is Targeting the Poorest Americans

美国国税局正瞄准美国最贫困的人群

Senate Republicans recently killed a proposed increase in funding for the IRS that would have helped pay for the Biden administration’s infrastructure bill. The beneficiaries of that omission will be wealthy taxpayers, who regularly manage to stay just beyond the law’s reach with their tax-avoidance strategies. This is all too familiar. As my research shows, rich white Americans tend to get tax rules designed for their benefit. Quashing the funding that could have helped the IRS more aggressively pursue elite tax fraud is yet another example.

美国参议院共和党人最近否决了一项提高国税局(IRS)预算的提案,该提案本可以帮拜登政府支付该国基础设施建设的花销。IRS预算削减的受益者会是纳税的富豪们,他们常通过各种避税策略设法绕开法律禁区。这种操作实在太常见了。正如我的研究中所显示的那样,美国白人富豪往往使税收体系更偏向他们。另一个例子是撤销本可以帮助美国国税局更加大力地追查富人税务欺诈行为的资金。

Without increased funding, the IRS will continue targeting low-income taxpayers for audits, particularly those claiming the earned-income tax credit. The EITC is a wage subsidy available to low-income workers. The typical EITC recipient makes less than $20,000 annually. In 2018, according to the IRS, the EITC lifted about 3 million children out of poverty.

如果不提高IRS预算,美国国税局将继续针对低收入纳税人实施更高的审计率,特别是那些享受劳动所得税抵免政策的人。劳动所得税抵免(EITC)是对低收入人员的工资补贴。通常获得劳动所得税抵免的人员年收入不到2万美元。根据美国国税局的数据,2018年,所得税抵免让大约300万儿童摆脱了贫困。

But EITC calculations are extremely complicated, with a high error rate, in part because in 1998, Congress decided to increase audit funding instead of making the EITC simpler—a move that gained the support of then-President Bill Clinton, who viewed the increased audits as the price to be paid in order to keep the EITC. Today, EITC claimants are audited at a rate roughly equal to the top-earning Americans (1.4 percent versus 1.6 percent). The dollar amount of low-income Americans’ tax liability is negligible when compared with those making millions.

但劳动所得税抵免(EITC)计算非常复杂,出错率高,部分原因是在1998年,美国国会决定提高审计经费,而不是简化所得税抵免的计算,此举得到了当时总统比尔·克林顿的支持,他认为提高的审计经费是为了保证所得税抵免所付出的代价。如今,所得税抵免申报者的审计率大致和美国最高收入人群差不多(1.4%和1.6%)。与那些收入高达百万美元的富人相比,美国低收入人群的纳税金额是微不足道的。

今日单词

  • IRS abbr. 美国国税局(Internal Revenue Service);
  • target /ˈtɑːrɡɪt/ vt. 把……作为目标;规定……的指标;瞄准某物;
  • senate /ˈsenət/ n. 参议院;上院;
  • republican /rɪˈpʌblɪkən/ n. 拥护共和政体者;共和主义者;
  • kill /kɪl/ vt. 否决;撤销;
  • proposed /prəˈpoʊzd/ adj. 被提议的;所推荐的;
  • funding /ˈfʌndɪŋ/ n. 提供资金;用发行长期债券的方法来收回短期债券;
  • infrastructure /ˈɪnfrəstrʌktʃər/ n. 基础设施;基础结构;
  • beneficiary /ˌbenɪˈfɪʃieri/ n. 受益者;受惠者;受俸牧师;受俸神职人员;
  • omission /əˈmɪʃn/ n. 省略;删节;遗漏;略去或漏掉的事(或人);
  • taxpayer /ˈtækspeɪər/ n. 纳税人;所收租金只够支付地产税的建筑物;
  • regularly /ˈreɡjələrli/ adv. 有规律地;定期地;经常地;习惯性地;整齐地;均匀地;
  • beyond reach 够不着;找不到;消失;超出某人的能力之外;
  • tax-avoidance /ˈtæks əvɔɪdəns/ n. 避税;
  • all too 非常…;
  • tend to 倾向于(有助于, 易于, 引起, 造成, 势必);
  • benefit /ˈbenɪfɪt/ n. 益处;好处;救济金;保险金;
  • quash /kwɑːʃ/ vt. 拒绝接受;废除;撤销;镇压;平息;压服;压倒;
  • aggressively/əˈɡresɪvli/ adv. 侵略地;攻击地;有闯劲地;激烈地;
  • elite /eɪˈliːt/ n. 精英;精华;中坚分子;
  • yet /jet/ adv. 再;
  • low-income taxpayer 低收入纳税人(年收入低于25,000
    美元的纳税人);
  • audit /ˈɔːdɪt/ n. 审计;查帐;
  • claim /kleɪm/ vt. 宣称;要求,索取;引起(注意);获得;夺去(生命);索赔(钱财);需要;
  • tax credit 税收抵免;贷方税额;
  • EITC 所得税抵免;收入退税;低收入抵税额;所得税减免(Earned Income Tax Credit);
  • subsidy /sʌbsədi/ n. 津贴;补助金;补贴;
  • recipient /rɪˈsɪpiənt/ n. 接受者;
  • lift /lɪft/ v. 举起;抬头(看);提高(嗓子)音量;抬高(价格);
  • poverty /ˈpɑːvərti/ n. 贫困;缺少;低劣;困难;
  • then/ðen/ adj. 当时的;
  • claimant /ˈkleɪmənt/ n. 原告;提出要求者;索赔人;
  • roughly /ˈrʌfli/ adv. 粗糙地;概略地;
  • tax liability 纳税义务;
  • negligible /ˈneɡlɪdʒəbl/ adj. 可忽略的;无足轻重的;


素材来源
文本选自:The Atlantic(大西洋月刊)
作者:Dorothy A. Brown
原文发布时间:27 Jul. 2021

每日美句
There is no absolute success in the world, only constant progress.
世上没有绝对的成功,只有不懈的努力。


【码上添加学姐获取最新考研资讯】

微信号 :18520569495
新浪微博:@汉硕考研院
汉硕考研QQ交流群:1063353993

回复

使用道具 举报

 
您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

排行榜
关闭

站长推荐上一条 /3 下一条

关注我们:微信订阅号

官方微信

官方公众号

公司服务热线:

18520569495

公司地址:广州市番禺区大学城明志街1号广州大学城信息枢纽楼812

运营中心:广州市番禺区大学城明志街1号广州大学城信息枢纽楼812

邮编:510000 Email:1242041897@qq.com

Copyright   ©2015-2016  汉硕考研论坛_汉语国际教育考研论坛_汉硕考研网(ziyuekaoyan.com)©技术支持:考研院    ( 粤ICP备19157446号 )