关灯
开启左侧

每日外刊 |优步再添新麻烦:遭美国司法部指控歧视残疾乘客

[复制链接]
子曰汉硕刘老师 发表于 2021-11-28 16:45:00 | 显示全部楼层 |阅读模式 打印 上一主题 下一主题
 
背景知识
11月10日,美国司法部宣布起诉网约车巨头Uber,理由是该公司向身体残疾的乘客收取等候时间费。美国司法部在旧金山的地方法院提起诉讼,指控Uber违反了《美国残疾人法》第三章,该章禁止私人运输公司的歧视行为。Uber自2016年4月起向乘客收取等待时间的费用,这一政策最初在几个城市实行,最终扩展到全美。美国司法部认为,Uber的政策歧视残疾人,因为盲人、使用轮椅的残疾人平均需要超过2分钟才能进入汽车。美国司法部民权司助理检察长Kristen Clarke发表声明称,Uber收取等待时间费对残疾人造成了很大损失,残疾人应平等地享受社区生活的所有领域,包括Uber等公司提供的私人交通服务。美国司法部要求法院勒令Uber修改其时间等候费政策,并向那些受到非法费用影响的人支付赔偿金,并支付民事罚款。Uber发言人回应称,对政府的诉讼感到惊讶和失望,该公司一直在与司法部就此事进行谈判,并在上周改变了政策,免除了任何自称身体残疾的乘客的等候时间费。

正文阅读
U.S. sues Uber, saying it discriminated against people with disabilities.
优步再添新麻烦:美国起诉优步歧视残疾

The Justice Department sued Uber on Wednesday, accusing the company of discriminating against passengers with disabilities by charging them fees when they needed more time to enter the ride-hailing vehicles. The suit stems from a fee policy Uber instituted in 2016 to compensate drivers who waited more than two minutes for a passenger to arrive. The company previously didn’t pay drivers for their time until a ride began, frustrating those who were sometimes forced to wait long periods for passengers.
美国司法部周三起诉优步,指控该公司歧视残疾乘客,在残疾人需要更多时间登入网约车时收取费用。这起诉讼源于优步在2016年出台的一项收费政策,该政策旨在补偿等待乘客登车超过两分钟的司机。此前,该公司在行程开始后才开始计费,这让那些有时被迫长时间等待乘客的司机感到沮丧。

But the Justice Department said Uber did not adjust the wait time fees for people with disabilities, violating the Americans With Disabilities Act, a federal law that prohibits discrimination by private transportation companies. A passenger might need time to break down a wheelchair or walker and stow it in the car, or a blind passenger might need extra time to walk to the car, the Justice Department said. Yet even when Uber knew someone needed additional time because of a disability, the company charged a wait fee after two minutes, the suit said.
但司法部表示,优步没有调整残疾人的等待时间费用,这违反了《美国残疾人法》。《美国残疾人法》是一项禁止私营交通公司歧视残疾人的联邦法律。司法部表示,乘客可能需要时间来拆卸轮椅或助行器,并将其放入车内,而盲人乘客可能需要额外的时间才能步行到车前。然而,起诉书声称,即使优步知道有人因为残疾需要额外的时间,该公司也会在两分钟后收取等待费。

“Uber and other companies that provide transportation services must ensure equal access for all people, including those with disabilities,” Kristen Clarke, the assistant attorney general for the Justice Department’s civil rights division, said in a statement.
司法部民权事务助理部长克里斯汀·克拉克在一份声明中表示,“优步和其他提供交通服务的公司必须确保包括残疾人在内的所有人享有平等的机会。”

今日单词

  • sue /suː/ vt. 控告;对…提起诉讼;
  • Uber /ˈuːbər/ 优步(美国一家科技公司);
  • discriminate /dɪˈskrɪmɪneɪt/ vi. 区别对待;歧视;
  • disability /ˌdɪsəˈbɪləti/ n. (身体或精神方面的)残疾;
  • The Justice Department 美国司法部;
  • accuse /əˈkjuːz/ vt. 指责;指控;
  • charge /tʃɑːrdʒ/ vt. 要价;收费;
  • ride-hailing 打车服务;
  • stem from 源于;
  • institute /ˈɪnstɪtuːt/ vt. 创立;设置;
  • compensate /ˈkɑːmpenseɪt/ vt. 补偿;弥补;
  • violate /ˈvaɪəleɪt/ vt. 违背;违反;
  • Americans With Disabilities Act 美国残障人士法;美国残疾人法;
  • transportation /ˌtrænspɔːrˈteɪʃn/ n. 公共交通运输系统;
  • break down 分解;拆解;发生故障;
  • wheelchair /ˈwiːltʃer/ n. 轮椅;
  • walker /ˈwɔːkər/ n. 步行器;步行者;散步者;参加竞走者;
  • stow /stoʊ/ vt. 妥善放置;把…收好;
  • access /ˈækses/ n. (使用或见到的)机会;权利;
  • assistant attorney general 首席检察官助理;
  • division /dɪˈvɪʒn/ n. 部门;


素材来源
文本选自:The New York Times(纽约时报)
作者:Kate Conger
原文发布时间:11 Nov. 2021

每日美句
Studies serve for delight, for ornament and for ability.
读书足以怡情,足以博彩,足以长才。


【码上添加学姐获取最新考研资讯】

微信号 :18520569495
新浪微博:@汉硕考研院
汉硕考研QQ交流群:1063353993

回复

使用道具 举报

 
您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

排行榜
关闭

站长推荐上一条 /3 下一条

关注我们:微信订阅号

官方微信

官方公众号

公司服务热线:

18520569495

公司地址:广州市番禺区大学城明志街1号广州大学城信息枢纽楼812

运营中心:广州市番禺区大学城明志街1号广州大学城信息枢纽楼812

邮编:510000 Email:1242041897@qq.com

Copyright   ©2015-2016  汉硕考研论坛_汉语国际教育考研论坛_汉硕考研网(ziyuekaoyan.com)©技术支持:考研院    ( 粤ICP备19157446号 )