汉硕考研论坛_汉语国际教育考研论坛_汉硕考研网(ziyuekaoyan.com)

标题: 每日外刊 |**易儿童是犯罪的受害者。在拉斯维加斯,他们还是要进监狱。 [打印本页]

作者: 子曰汉硕刘老师    时间: 2021-9-8 12:20
标题: 每日外刊 |**易儿童是犯罪的受害者。在拉斯维加斯,他们还是要进监狱。
背景知识

在大多数人的印象中,性交易泛滥的国家是荷兰、乌克兰、日本、泰国,性犯罪泛滥的国家是印度、澳大利亚,但是鲜少有人知道,世界排名第一的性交易目标国其实是“人类文明的灯塔”——美国。

与毒品和枪支一样,性交易也是美国的特色产业之一。与从业者大多以此为生、主动入局的贫困国家相比,美国的性产业更为畸形,最大受害群体是年仅十几岁的青少年,他们中的绝大多数都是被贩卖或胁迫走上这条路的。贩卖幼童、强迫青少年卖淫这种听起来就令人胆寒的情况,却在美国极其泛滥,在长期社会争论和律法改革之下非但没有好转和根除,反而渐渐被搬到了台面,在向合法化转变。

正文阅读
Sex-trafficked kids are crime victims. In Las Vegas, they still go to jail.
性交易儿童是犯罪的受害者。在拉斯维加斯,他们还是要进监狱。

Seven nights a week, undercover officers fan out to cover casinos, strip clubs and street corners, using beards, tattoos and fake accents to evade detection, then arrest women when they agree to a price. Stings like these are becoming rarer as police departments turn away from criminalizing people who may be pushed into the sex trade by desperation - or by a human trafficker.

每周有七个晚上,便衣警察分散到赌场、脱衣舞俱乐部和街角,用胡须、纹身和假口音来躲避侦查,然后在女性同意出价时逮捕她们。像这样的圈套越来越少了,因为警察部门不再将那些可能因绝望或人口贩子而被迫从事性交易的人定罪。

Teenagers, especially those in poverty or the foster-care system, are particularly vulnerable. Traffickers pose as trusted adults or befriend them on social media, then manipulate them to be sold for sexual abuse. Under federal law, these children are victims, not criminals. Yet every year, kids who have been sex trafficked are detained and charged with crimes. At least 290 minors were arrested for a prostitution-related offense in 2019, the most recent year national data is available. Forty were 14 or younger.

青少年,尤其是那些处于贫困或看护系统中的青少年,尤其容易受到伤害。人贩子假扮成可信赖的成年人,或在社交媒体上与他们成为朋友,然后操纵她们以性虐待的名义出售。根据联邦法律,这些孩子是受害者,而不是罪犯。然而,每年都有被性交易的孩子被拘留并被指控犯罪。2019年,至少有290名未成年人因卖淫相关罪行被捕,这是可获得的最近一年的国家数据。其中40人年龄在14岁或14岁以下。

The state that arrested the most kids - at least 110 - was Nevada. Here, the multibillion-dollar casino industry has long been a magnet for traffickers, like the one who brought the girl in the pink dress to the Motel 6. Now she was standing in the headlights of a police car, watching detectives dig through her rhinestone-crusted purse. The girl told the detectives her name, which begins with a K. The Washington Post, which witnessed her arrest, is identifying her only by her first initial, because she is a minor and the victim of sex crimes.

被捕儿童最多的州——至少110名——是内华达州。在这里,价值数十亿美元的赌博业长期以来一直吸引着人贩子,比如那个把穿着粉色裙子的女孩带到6号旅馆的人。现在她站在一辆警车的前灯下,看着侦探们在她镶满人造钻石的钱包里搜东西。这名女孩告诉了侦探她的名字,她的名字以k开头。目睹了她被捕的《华盛顿邮报》只通过她名字的首字母来确认她的身份,因为她是未成年人,也是性犯罪的受害者。

今日单词


素材来源
文本选自:The Washington Post(华盛顿邮报)
作者:Jessica Contrera
原文发布时间:26 Aug. 2021

每日美句
What doesn't kill you makes you stronger, stand a little taller.
一切不曾将你毁灭的都会让你变得更强大,站得更高。



【码上添加学姐获取最新考研资讯】

微信号 :18520569495
新浪微博:@汉硕考研院
汉硕考研QQ交流群:1063353993






欢迎光临 汉硕考研论坛_汉语国际教育考研论坛_汉硕考研网(ziyuekaoyan.com) (http://www.ziyuekaoyan.com/) Powered by Discuz! X3.5